The vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic
In everyday conversations and professional situations, knowing the vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic (Darija) is crucial to learn Darija with confidence. Whether you’re talking about jobs, the workplace, salaries, or professional roles, these terms are used frequently in Moroccan society and will help you navigate a variety of social and formal contexts.
Professions and job titles in Darija
Here is a selection of common professions in Moroccan Arabic, covering a wide range of sectors. Many of these terms are derived from Arabic roots or borrowed from French, with unique Darija pronunciations.
| English | Moroccan Arabic (Darija) | Explanation |
|---|---|---|
| Teacher | mou3allim / ostad | Used in schools and private lessons. |
| Doctor | tbib | Commonly used in all healthcare settings. |
| Engineer | mohendis | A technical or professional job title. |
| Lawyer | mohami | Refers to a legal professional. |
| Worker / Laborer | khaddam | Can refer to manual laborers or service workers. |
| Manager / Boss | moudir | A person in a leadership or administrative role. |
| Secretary | sekritera / katiba | Common in offices and business environments. |
| Driver | shifur | Borrowed from French “chauffeur”; refers to professional drivers. |
| Police officer | bolissi | Street-level or administrative police. |
| Firefighter | rjal daba | Literally “men of the fire.” |
| Chef | tabbakh | A professional cook. |
| Builder / Mason | fassel / bnay | Common in construction jobs. |
| Farmer | fellah | Used for people working in agriculture. |
| Salesperson | bai3 / moul lhanout | Depending on the context: store, market, or shop. |
Learning these job titles helps you speak about professions in Darija and also ask about others’ occupations during conversations.
Common workplace vocabulary in Darija
Here are essential terms related to the workplace in Moroccan Arabic, from objects and environments to abstract concepts like responsibilities and conditions.
Places and equipment
| English | Darija | Explanation |
|---|---|---|
| Office | biro | Any administrative workplace. |
| Company / Business | sharika | A formal organization or enterprise. |
| Computer | ordinateur / kompyouter | Commonly borrowed from French/English. |
| Chair | korsi | Used in offices or meeting rooms. |
| Desk / Table | tawla | The workspace surface. |
| Document / Paper | wraqa | Refers to papers, forms, or files. |
| Pen | stilou / qlam | Writing tools used daily. |
| Phone | tilifun | Often mobile; essential in communication. |
Workplace actions and concepts
| English | Darija | Usage |
|---|---|---|
| To work | khdem | Used in all contexts: “Ana khddam” (I work). |
| To apply (for a job) | qaddam talab | Literally “submit a request.” |
| To hire | tsannat / tkhddem | Varies depending on the context. |
| To resign | stqala | To quit a job formally. |
| Meeting | ijtima3 | Professional or team gathering. |
| Contract | kontrat | Formal job agreement. |
| Salary | salaire / lkhddama | “Salaire” from French, or “lkhddama” for wages. |
| Schedule / Hours | wa9t lkhddam / lmawa3id | Time and work hours. |
| Promotion | tarchi7 / taraqiya | Rise in professional status. |
| Holiday / Leave | 3otla / mraikh | Time off, either paid or unpaid. |
These words form the foundation of everyday professional language in Darija, especially useful for job interviews, administrative tasks, and workplace discussions.
Useful expressions in professional contexts
Here are expressions commonly used at work in Darija, whether in formal meetings, casual office talk, or when negotiating tasks:
-
Fin khddamt qbl? — Where did you work before?
-
Katkhdem m3a shkon? — Who do you work with?
-
Ana mas2oul 3la lprojé — I’m responsible for the project.
-
Bghina ndirou ijtima3 — We want to schedule a meeting.
-
Lma3louma kayna f l’email — The information is in the email.
-
Ana khddam full time — I work full-time.
-
Katkhddem f sharika kbira? — Do you work in a large company?
Using these phrases will help you communicate in a Moroccan professional setting using Darija with more fluency and confidence.
Related vocabulary: unemployment and job search
In Morocco, conversations about job search and unemployment are common, particularly among young people. Here is some relevant vocabulary:
| English | Darija | Context |
|---|---|---|
| Unemployed | ma khddamch | Literally “not working.” |
| Job offer | 3ard lkhddama | An official or verbal offer. |
| CV / Resume | sira datiya | Curriculum vitae for job applications. |
| Internship | stage | Borrowed from French; a short-term work experience. |
| Job search | lba7t 3la lkhddama | The process of looking for work. |
| Experience | tajriba | Work or field experience. |
Using these terms allows you to talk about employment in Darija and navigate discussions about hiring, interviews, and training opportunities.
Practice vocabulary with examples and repetition
To make this vocabulary active and memorable, try these simple exercises:
-
Describe your current or dream job in Darija.
-
Ask a friend or tutor what their job is, using phrases from this list.
-
Write a short professional dialogue in Darija using job-related words.
You can always use our online English–Moroccan Arabic dictionary to verify spellings or find additional terms.
Explore more Moroccan Arabic expressions
Language is also shaped by humor, wisdom, and everyday sayings. To deepen your vocabulary and cultural understanding, discover these resources:
-
Explore colorful slang in 5 insults in Moroccan Darija
-
Learn practical wisdom in 5 proverbs in Moroccan Darija
-
Dive into culture and meaning with 10 quotes in Moroccan Darija
Each of these articles will help you not only learn Moroccan Arabic more effectively but also use it confidently in different contexts—from the workplace to daily life.
Darija School
Social media

