The vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic

In everyday conversations and professional situations, knowing the vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic (Darija) is crucial to learn Darija with confidence. Whether you’re talking about jobs, the workplace, salaries, or professional roles, these terms are used frequently in Moroccan society and will help you navigate a variety of social and formal contexts.

The vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic (2)
Learn Moroccan Arabic
Learn Moroccan Arabic (darija)

Professions and job titles in Darija

Here is a selection of common professions in Moroccan Arabic, covering a wide range of sectors. Many of these terms are derived from Arabic roots or borrowed from French, with unique Darija pronunciations.

English Moroccan Arabic (Darija) Explanation
Teacher mou3allim / ostad Used in schools and private lessons.
Doctor tbib Commonly used in all healthcare settings.
Engineer mohendis A technical or professional job title.
Lawyer mohami Refers to a legal professional.
Worker / Laborer khaddam Can refer to manual laborers or service workers.
Manager / Boss moudir A person in a leadership or administrative role.
Secretary sekritera / katiba Common in offices and business environments.
Driver shifur Borrowed from French “chauffeur”; refers to professional drivers.
Police officer bolissi Street-level or administrative police.
Firefighter rjal daba Literally “men of the fire.”
Chef tabbakh A professional cook.
Builder / Mason fassel / bnay Common in construction jobs.
Farmer fellah Used for people working in agriculture.
Salesperson bai3 / moul lhanout Depending on the context: store, market, or shop.

Learning these job titles helps you speak about professions in Darija and also ask about others’ occupations during conversations.

Common workplace vocabulary in Darija

Here are essential terms related to the workplace in Moroccan Arabic, from objects and environments to abstract concepts like responsibilities and conditions.

Places and equipment

English Darija Explanation
Office biro Any administrative workplace.
Company / Business sharika A formal organization or enterprise.
Computer ordinateur / kompyouter Commonly borrowed from French/English.
Chair korsi Used in offices or meeting rooms.
Desk / Table tawla The workspace surface.
Document / Paper wraqa Refers to papers, forms, or files.
Pen stilou / qlam Writing tools used daily.
Phone tilifun Often mobile; essential in communication.

Workplace actions and concepts

English Darija Usage
To work khdem Used in all contexts: “Ana khddam” (I work).
To apply (for a job) qaddam talab Literally “submit a request.”
To hire tsannat / tkhddem Varies depending on the context.
To resign stqala To quit a job formally.
Meeting ijtima3 Professional or team gathering.
Contract kontrat Formal job agreement.
Salary salaire / lkhddama “Salaire” from French, or “lkhddama” for wages.
Schedule / Hours wa9t lkhddam / lmawa3id Time and work hours.
Promotion tarchi7 / taraqiya Rise in professional status.
Holiday / Leave 3otla / mraikh Time off, either paid or unpaid.

These words form the foundation of everyday professional language in Darija, especially useful for job interviews, administrative tasks, and workplace discussions.

Useful expressions in professional contexts

Here are expressions commonly used at work in Darija, whether in formal meetings, casual office talk, or when negotiating tasks:

  • Fin khddamt qbl? — Where did you work before?

  • Katkhdem m3a shkon? — Who do you work with?

  • Ana mas2oul 3la lprojé — I’m responsible for the project.

  • Bghina ndirou ijtima3 — We want to schedule a meeting.

  • Lma3louma kayna f l’email — The information is in the email.

  • Ana khddam full time — I work full-time.

  • Katkhddem f sharika kbira? — Do you work in a large company?

Using these phrases will help you communicate in a Moroccan professional setting using Darija with more fluency and confidence.

Related vocabulary: unemployment and job search

In Morocco, conversations about job search and unemployment are common, particularly among young people. Here is some relevant vocabulary:

English Darija Context
Unemployed ma khddamch Literally “not working.”
Job offer 3ard lkhddama An official or verbal offer.
CV / Resume sira datiya Curriculum vitae for job applications.
Internship stage Borrowed from French; a short-term work experience.
Job search lba7t 3la lkhddama The process of looking for work.
Experience tajriba Work or field experience.

Using these terms allows you to talk about employment in Darija and navigate discussions about hiring, interviews, and training opportunities.

Practice vocabulary with examples and repetition

To make this vocabulary active and memorable, try these simple exercises:

  • Describe your current or dream job in Darija.

  • Ask a friend or tutor what their job is, using phrases from this list.

  • Write a short professional dialogue in Darija using job-related words.

You can always use our online English–Moroccan Arabic dictionary to verify spellings or find additional terms.

The vocabulary of the world of work in Moroccan Arabic (1)

Explore more Moroccan Arabic expressions

Language is also shaped by humor, wisdom, and everyday sayings. To deepen your vocabulary and cultural understanding, discover these resources:

Each of these articles will help you not only learn Moroccan Arabic more effectively but also use it confidently in different contexts—from the workplace to daily life.

Bannière Multilingue